It always works!!
анимешное) я долго сопротивлялся и отнекивался тем, что застрял на Холике. С легкой подачи скачал и посмотрел в три дня (13 + 7 + 6) Корзинку фруктов, одновременно читая первый том манги.

Во-первых, преогромнейшее спасибо Котэ за рекомендацию этого замечательного доброго, трогательного, серьезного и забавного аниме. Хочу еще, а серии закончились = (((
Во-вторых, мне оно чем-то напомнило Оран.... особенно Кролик. Ну прям кавайный элемент номер два.
В-третьих, Кёу просто прелесть = ) И почему там практически всем нравится Юки? Вот Кёу - да, практически на 80 процентов моё. Ему бы только лет на 10 постарше)))))))
А подруги Тоору - вообще прелесть!!

И подскажите, пожалуйста, как правильно: Тоору или Тору; Кё или Кёу. Спасибо!!
Буду следить за выходом манги, если не дождусь скачаю. А потом все равно куплю.

@темы: отзыв, манга, аниме

Комментарии
22.10.2010 в 23:12

Я лично обычно говорю Тоору и Кё. Мне просто так удобнее. Насчет правильности не знаю.

А манга намного интереснее аниме. И там столько всего интересного, что не показано в аниме :inlove:
22.10.2010 в 23:17

It always works!!
Teado просто у меня в сабах и манге разные варианты. Мне больше нравится Тоору и Кёу.

манга намного интереснее аниме. И там столько всего интересного, что не показано в аниме
ммм... здорово)))) пока все один в один, но томов явно больше, чем того, что показано в сериале, надо качать. Когда я оставшиеся 22 дождусь...
22.10.2010 в 23:19

Люди должны смеяться не над Скарамушем, а вместе с ним.
А я фанат Дракона *________* На втором месте Собак.)
22.10.2010 в 23:45

Художники могут всю ночь...
подскажите, пожалуйста, как правильно: Тоору или Тору; Кё или Кёу.
Если пишется Touru, то: сочетание "ou" читается как длинное "о". В русском часто не маркируется на письме, однако произносится по длине как два звука "о".

Если пишется Kyo, то : сочетание "yo" читается как "ё".
23.10.2010 в 14:54

Улыбнись миру и мир улыбнется тебе)))
Да, история обалденная))))
Йа прочитала последний том на японском, не выдержав долгого перевода :shuffle2: :alles:
23.10.2010 в 15:40

Художники могут всю ночь...
SableBelka, эх, а я пока на уровне "меня зовут" "я из города... страны..." и "серьёзно учу японский совсем недавно" :weep:
23.10.2010 в 16:50

Улыбнись миру и мир улыбнется тебе)))
Olga Veresk
Ню я тоже не мастер, половину не перевела)))) Но и другой половины хватило, что б все понять)))
25.10.2010 в 14:53

It always works!!
Fenica ну, Собак хорош местами, но как-то не то се равно...

Olga Veresk Тоору такое написание: Tohru Honda

Если пишется Kyo
да, вроде так. Спасибо тебе большое :)

SableBelka ага, просто класс))
манга на японском мне не грозит(((( я тока на английском понимаю.
25.10.2010 в 17:38

Люди должны смеяться не над Скарамушем, а вместе с ним.
Брисоль , Собак на втором. Самый лучший - Дракон *____________*
25.10.2010 в 19:54

黙れ俺の顔
Я столько раз смотрела фурубу, что мне хватило по 2 раза протащиться по всем персонажам))))

Ну прям кавайный элемент номер два.а их памойм даже одна девочка играла))))

Fenica Дракон *____________* *3* ум ум ум ТТ я громче всего реву на 8ой серии
25.10.2010 в 19:56

黙れ俺の顔
Тоору или Тору; Кё или Кёу. а вам важны долготы? если да то с ними, если нет, то без. сами японцы пишут по-английски без долгот. но это японцы)
А потом все равно куплю. купите, покажите, как напечатано?
я правда хочу равки...ТТ
25.10.2010 в 20:02

Люди должны смеяться не над Скарамушем, а вместе с ним.
Milli Tepesh , Т______Т
25.10.2010 в 21:47

It always works!!
Milli Tepesh не очень, конечно, но Тоору нравится больше, чем Тору. И просто интересно, кто правее, авторы сабов или переводчики манги. Скаченная вообще в третьем варианте идет.

Покажу, конечно))) тока у меня пока первый том, а их 23!!! я ж поседеть успею...

Я столько раз смотрела фурубу, что мне хватило по 2 раза протащиться по всем персонажам))))
мне еще это предстоит)) пересматривать явно буду)))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии