это такое турбо.... Эх)
Сходили мы вчера на сей спектакль в Учебный театр Школы-студии МХАТ Чехова. Заинтересовал спектакль тем, что на английском языке, раньше я такое никогда не видела и не слышала. Ах, получилось прелестно. И все понятно (ну кроме некоторых медицинских терминов). И во многом благодаря поставленной речи и правильной артикуляции. И еще плюс - я думала, что в спектакле участвуют наши актеры, а оказалось, что носители языка из актерского института Гарварда = ) сбылась мечта идиотки - я увидела на сцене театра афроамериканских актеров (ах, какой там Щелкунчик прелестный, который второй и афроамериканец - Карл Джеймс ). В сюжете от Щелкунчика не осталась ничего, зато многое взято от Песочного человека (прочитать что ли?). Песочный человек (Лукас Вудроф) тоже хорош . И госпожа Гофман прекрасна (Лунис Энтони Шелли).
Хочу еще спектаклей на английском, это травень страшная и прекрасная
А еще в спектакле прозвучали замечтельные песни. Одну из них мне подруга уже вконтакте скинула, прелесть)))
Спасибо Вольдемаре, Кьюссе и Алёнке за компанию
П.С. Вольдемара, писать на английском было лень
mhatschool.theatre.ru/theatre/performance/shelk...
Щелкунчик турбо...
agapka
| четверг, 28 апреля 2011